THE SxPLAY 「Guardian」の和訳

2017/02/02

THE SxPLAYの「Guardian」の和訳です。

歌詞&和訳

英語歌詞
作詞:THE SxPLAY・大神:OHGA

You're trying to leave me
I can feel you going
But I won't cry when you move on and fly away
A part of you will be forever, yes forever

I remember when you would take my hand
I was in two shades of grey,
you made it melt and go away
And if monsters came in my nightmares
You would save me all the time, like a perfect fantasy

Oh you'll never know how it hurts to let you go
Hands are slipping like the end of a story
But I can feel your heart, still in my heart
So clearly, like you are here

I'm trying to fight with what lives in the darkness
Because I know this is your time to fly away
A part of me will be forever, yes forever and ever

By the time you close your eyes I will pray
Until you feel at rest, in a peaceful place that you'll find
Even if memories may feel so far away
We don't need to be afraid
True memories never die

The time will pass
even if everything has to change
It's not easy to understand
But I know you can't belong in my heart anymore
So I will try to let you go

You're trying to leave me
I can feel you going
But I won't cry when you move on and fly away
A part of us will be forever, yes forever
No need for words

I hope you know, I'm glad for everything
'Cause you were the light through my life
And now I shine to let you leave
So please, smile again... yeah...

I'm trying to fight for you to fly
Because I know this is your time to fly away
A part of you will be forever, yes forever and ever

引用元:J-Lyric.net
和訳

私を一人残して
あなたが行こうとしているのがわかるわ
お別れになってしまっても、泣いたりしない
あなたの存在は永遠のものとなるから

あなたが手を引いてくれた時のことを覚えてるわ
私が暗闇にいると
あなたは闇を切り開いてくれた
悪い夢に怪物たちが現れても
まるでファンタジーのように、いつだって
私を守ってくれた

別れてしまうのがどんなにつらいか
あなたにはわからないでしょう
まるで物語の終わりのように
手はすり抜けてしまうの
でもあなたの心が、まだ私の心の中にあると
感じることができるの
とてもはっきりと、まるで
あなたがここにいるかのように

私は暗闇の中の怪物と
闘おうとしているの
これでお別れだとわかっているから
私の存在は永遠のものとなるの

あなたが目を閉じるその時まで、私は祈るわ
あなたが安心できるまで、平和な場所で
たとえ記憶が遥か彼方に感じられても
恐れることはないわ
真の記憶というものは決して無くならないから

時は過ぎ去ってしまう
たとえ全てが変わってしまうのだとしても
簡単には理解できないわ
でもこれ以上、あなたが
私の心の中にいられないことはわかっているの
だからもう、お別れをしなくちゃ

私を一人残して
あなたが行こうとしているのがわかるわ
お別れになってしまっても、泣いたりしない
私たちの存在は永遠のものとなるの

言葉なんていらない
あなたが知ってくれていたらと思うわ
私は嬉しくてたまらない
だってあなたは、一生を通して
私の光だったから
そして今度は、私が光り輝くの
あなたを送り出すために
だからお願い
もう一度笑ってほしいの

あなたが飛び立てるように、私は闘う
これでお別れだとわかっているから
あなたの存在は永遠のものとなるの

楽曲情報

2016年にリリースされた楽曲。アルバム「キミが残した世界で / Guardian」に収録されています。

Deemoコレクション「Shattered Memories」の収録曲。

考察

優しいサウンドの中にどこか切なさも感じる一曲。

歌詞の内容から判断するに、これはアリスのDeemo(ハンス)に対する別れの歌であることが読み取れます。

いつも自分の手を引いて守ってくれた頼もしい兄、ハンス。その兄を失ってしまったアリスは、事実を受け止め、一人立って歩き出そうとします。

全体を通して見てみると、この曲はアリスからハンスへの別れの曲であると同時に、アリスの決意の曲でもあります。お互いのことを心から思いやる、兄妹の間の深い愛情を感じる一曲です。

コメントはまだありません